Chi Siamo?

Il team di "Apertis Verbis" attualmente si compone di sei traduttrici e interpreti:

 

Veronica Fosson

Curriculum Vitae

Nazionalità italiana; madrelingua italiana; combinazioni linguistiche italiano, francese, inglese, tedesco.

Ambiti di specializzazione: traduzione di manuali tecnici e opere letterarie.

Emanuela Gelmini

 

Curriculum Vitae

 

Nazionalità italiana; madrelingua italiana; combinazioni linguistiche italiano, tedesco, inglese.

Ambiti di specializzazione: traduzione atti notarili e contrattualistica, inglese giuridico e tedesco giuridico.

Iscritta al n° 557 del Ruolo Periti ed Esperti Traduttori e Interpreti presso la Camera di Commercio di Brescia, relativamente alle lingue tedesca e inglese.
 

Natalia Blokhina

 

Nazionalità russa; madrelingua russa; combinazioni linguistiche russo, italiano.

Ambiti di specializzazione: traduzione atti notarili e amministrativi,  linguaggio settoriale giuridico.

Karen Ramirez

Nazionalità peruviana; madrelingua spagnola; combinazioni linguistiche spagnolo, italiano, inglese.

Ambiti di specializzazione: traduzione di manualistica tecnica in ambito siderurgico e interior design; linguaggio settoriale commerciale; interpretariato simultaneo.

Edwige Edwige Mongaré

Nazionalità belga; madrelingua nederlandese; combinazioni linguistiche olandese, italiano, francese.

Ambiti di specializzazione: traduzione di contratti di compravendita di immobili e di imbarcazioni, traduzione di cataloghi e manuali di interior design; interpretariato simultaneo.

 

Cristina Tudor Nazionalità italiana; madrelingua rumena; combinazioni linguistiche: italiano, rumeno, moldavo.
Ambiti di specializzazione: decennale esperienza di traduzione di testi di vario genere, dalle lettere commerciali ai manuali tecnici, certificati, diplomi, atti societari, atti giudiziari, atti notarili, tesi di laurea, siti web;
Interpretariato: conferenze telefoniche a tre, interpretariato simultaneo/consecutivo.